剧情简介

笔者认为,实现民族化表达是这部影片改编的关键。所谓民族化,即运用本民族独特的外在符号、内在表达来展现作品的内容和思想,使作品具有民族风格和民族气质。改编外国经典电影,首先应该将故事进行“解剖”,保留简单的“主体骨架”。然后再将中国本土化的符号有机镶嵌在“主体骨架”上,这在形式上有效推进了民族化。对国外经典电影进行民族化改编,需要完成注入外在民族符号和实现内在民族表达两个步骤。首先是注入外在民族符号。每个国家都有自己的代表性符号,有一些甚至形成了约定俗成的关联,如熊猫就是中国的代表性符号。冯英是此次芭蕾舞剧《红楼梦》的总策划、制作人。据她介绍,中央芭蕾舞团为芭蕾舞剧《红楼梦》的创排集结了一支阵容强大的主创团队。作曲叶小纲、总编导佟睿睿、编剧冯俐、舞美设计刘杏林、服装造型设计阳东霖等一众业界“大咖”,前期用大量时间精读原著,虚心观摩其他艺术门类独特的演绎手法,认真聆听专家学者不同角度的深度解读,力求从当代视角出发,呈现一部无愧于经典的精品力作。

【|国产成人手机高清在线观看网站的相关新闻】 · 罗伊(CV:藤泽奖)

猜你喜欢



Copyright (c) 2018-2023